Les rōmaji, soit les caractères latins utilisés pour transcrire le japonais, sont sans doute l’une des premières choses que l’on rencontre lorsque l’on s’intéresse de près au Japon, à sa langue et à sa culture. Cependant, la transcription du japonais en rōmaji est bien souvent faite selon des règles obscures. C’est pourquoi dans la vidéo ci-dessous, il sera question des règles à respecter lorsque les rōmaji sont utilisés.
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.